Lecture pré-angkorienne et angkorienne
Dans le cadre de cette fenêtre, l'AEFEK s'efforcera de mettre à la disposition de ses internautes des articles méconnus ou difficilement consultables et ayant trait à toutes les entrées de la khmérologie.
Les articles présentés sont au format PDF. Ceci nécessite l'utilisation du logiciel gratuit ACROBAT READER.
*** Les titres suivis d'astérisques proviennent du catalogue de la bibliothèque numérique de la Bibliothèque Nationale de France (BNF). Le site internet qui lui est dévolu, GALLICA, propose en effet 70. 000 ouvrages numérisés, sans compter 80. 000 images et plusieurs dizaines d'heures de ressources sonores. Pour le Cambodge, on peut ainsi télécharger des articles de revues devenues rares ou tombées dans l'oubli. En contrepoint, ces sources nous interpellent sur la richesse de la documentation en français sur l'aire culturelle khmère, et qui au demeurant ne sont pas toujours exploitées à leur juste valeur par le monde des khmérisants.
[Nouvelles annales des voyages, de la géographie et de l'histoire, 1819, tome III : 5–98.
Nous voici devant la première traduction du récit sur le pays khmer de Tcheou Ta-kouan, un membre de l’ambassade chinoise de la dynastie des Yuan qui fut envoyée au Cambodge en 1296-1297. Son récit nous est parvenu au travers plusieurs versions de textes et compilées dans les annales chinoises datées entre le XVIIe et le XIXe siècle. Sur ce, contrairement à l’exercice philologique appliqué par Paul Pelliot (voir ci-dessous) sur trois versions en sa possession, qui de plus a bénéficié des avancées de son temps en ce qui concerne l’histoire de la péninsule indochinoise, ce travail pionnier de Jean Pierre Abel-Rémusat, fondateur de la sinologie en Occident, est basé sur une seule version, qui de plus est tronquée de plusieurs parties du récit initial. L’intérêt majeur de sa lecture, outre le fait d’être à notre connaissance le premier travail scientifique sur le Cambodge, réside sur l’éclairage des connaissances que les savants de l’époque (début XIXe siècle) avaient sur la péninsule indochinoise.]
Jeannine AUBOYER : " A propos d’Art khmer "
[La Revue de l’art ancien et moderne, T. LX , n° 327, juin 1931 : 105-114.]
Jeannine AUBOYER : Cambodge : mise en valeur des temples de Preah Khan de Kompong Svay
[Rapport pour l'Unesco, N° 485/BMS.RD/CLT, mars 1968, 17p.]
Jean BOISSELIER : " Les anciennes capitales du Cambodge "
[Cambodge, revue illustrée khmère, Phnom Penh, 1er janvier 1953, n°1 : 17-24 + Note de présentation par l'AEFEK.]
[Paris, Augustin Challamel éditeur, 1908, 259 p.]
Jean COMMAILLE, Guide aux ruines d'Angkor ***
[Paris, Librairie Hachette & Co, 1912, 318 p.]
George COEDES : " Angkor Vat, temple ou tombeau ? " ***
[BEFEO, 1933, t. 33 : 303-309.]
George COEDES : " A propos de la date d'édification d'Angkor Vat ? " ***
[Journal Asiatique, avril-juin 1920, série 11, t. 15 : 96-100.]
George COEDES : " Les statues du roi khmèr Jayavarman VII "
[Comptes-rendus des séances de l’Académie des inscriptions et belles-lettres, 102e année, n° 3, 1958 : 218-226.]
Gilberte de CORAL-REMUSAT : " temple d’Angkor Vat et sa position dans l’art khmèr " ***
[La Revue de l’art ancien et moderne, T. LX , n° 327, juin 1931 : 63-74.]
Gilberte de CORAL-REMUSAT : " Recherche d'une ville nouvelle sur le site d’Angkor "
[La Revue des Deux Mondes, T. 37, n° 3, février 1937 : 613-625.]
Edmé-Casimir de CROIZIER : L’art khmer, étude historique sur les monuments de l’ancien Cambodge, suivi d’un catalogue raisonné du musée khmer de Compiègne ***
[Paris, Ernest Leroux Editeur, 1875, 143 p.]
Henri DUFOUR & Charles CARPEAUX, Le Bayon d’Angkor Thom, bas-reliefs
[Publié par la Commission archéologique d’Indochine d’après les documents recueillis par la mission Henri Dufour, Paris, Ernest Leroux, 1913, 32 p., 135 pl.]
Jean FILLIOZAT : " Temples et tombeaux de l'Inde et du Cambodge "
[Comptes-rendus des séances de l’Académie des inscriptions et belles-lettres, 123e année, N. 1, 1979 : 40-53.]
Louis FINOT : L'origine d'Angkor
[Phnom-Penh, Editions de l'Institut Bouddhique, 1956, 25 p.
Réédition d'un ouvrage de 1927 de Louis Finot (1864-1935), ancien directeur de l'EFEO]
Lucien FOURNEREAU, Les ruines khmères, Cambodge et Siam, documents complémentaires d'architecture, de sculpture et de céramique ***
[Paris, Ernest Leroux Editeur, 1890, 243 p. (110 pl.)]
Madeleine GITEAU : De l'influence du bouddhisme sur l'art khmer
[Phnom Penh, fasicule, date ?, 8 p.]
Victor GOLOUBEW : " Sur quelques sculptures cambodgiennes " ***
Taille : 4277 ko - Dernières modifications : 02/04/2014
[Gazettes des Beaux-arts, n° 740, septembre -octobre 1923, pp. 155-164.]
Victor GOLOUBEW : " La première ville d'Angkor " ***
[Journal Asiatique, avril-juin 1935, t. 226 : 293-299.]
Victor GOLOUBEW : " L'hydraulique urbaine et agricole à l'époque des rois d'Angkor "
[Extrait du Bulletin économique de l'Indochine, fasicule 1, 1941, 19 p.]
Victor GOLOUBEW : Le Phnom Kulên (Cambodge)
[Hanoi, Cahiers de la société de géographie de Hanoi, 1924, 27 p.]
Bernard Philippe GROSLIER: " Introduction à la céramique angkorienne (fin IXe-début XVe s.) "
[Reproduction du document avec le concours de la revue Péninsule.]
Georges GROSLIER : " La batellerie cambodgienne du VIIIe au XIIIe siècles " ***
[Revue archéologique, 1917, 5e Série, vol. 5 : 198-204.]
Henri MARCHAL : Guide archéologique aux temples d’Angkor
[Paris & Bruxelles, Les éditions G. Van Oest, 1928, 217 p. La version anglaise : Archeological guide to Angkor, Saigon, A. Messner, 1932, 272 p. Cliquez ici]
Henri MARCHAL : " L’animal dans l’architecture cambodgienne "
[Art et décoration, revue mensuelle d’art moderne, juillet-décembre 1922, Tome XLII : 65-74.]
Jean de MECQUENEM : " Les terrasses cruciales au Cambodge " ***
[Gazettes des Beaux-arts, Tome 15, 1936, pp. 257-274.]
Jean de MECQUENEM : " Les portiques en croix au Cambodge " ***
[Gazettes des Beaux-arts, Tome 20, 1938, pp. 149-156.]
Henri PARMENTIER : L'art khmèr classique : monuments du quadrant Nord-Est
[Paris, PEFEO, Les éditions d’art et d’histoire, 1939, 364 p.].
Paul PELLIOT : " Mémoires sur les coutumes du Cambodge " ***
[BEFEO, 1902, t. 2 : 123-177.
Traduction et commentaires du récit de Tcheou Ta-kouan sur la cité khmère à la fin du XIII° siècle. En 1296-1297, il accompagna une ambassade chinoise qui passa au Cambodge près d'une année. De retour en Chine, il redigea son ouvrage... Même si le texte des Mémoires, tel que nous l'avons, n'est pas complet, il offre un intérêt exceptionnel par son statut d'unique témoignage historique d'Angkor et par la richesse des données transmises sur la vie au palais et en-dehors.]
Paul PELLIOT : " Le Fou-Nan " ***
[BEFEO, 1903, t. 3 : 248-303.]
Paul MUS : " Le symbolisme à Ankor-Thom : le « Grand Miracle » du Bàyon "
[Comptes-rendus des séances de l’Académie des inscriptions et belles-lettres, 80e année, N. 1, 1936 : 57-68.]
SPOONER : " Explorations aux ruines des monuments religieux de la province de Bati (Cambodge) " ***
[Revue de l’histoire des religions, T. 1, 1880 : 83-101.]
Philippe STERN : " Le temple-montagne khmer, le culte du linga et le devaraja " ***
[BEFEO, 1934, t. 34 : 611-615.]
Philippe STERN : Le bayon d'Angkor et l'évolution de l'art Khmer, étude et discussion de la chronologie des monuments khmers ***
[Paris, Geuthner, 1927, 217 p.]
© AEFEK 2017 - Abdoul-Carime Nasir